عاجل:

سخرية من مسؤولي كيان الاحتلال عند حديثهم بالإنجليزية

الخميس ٢١ نوفمبر ٢٠٢٤
٠٥:٥٧ بتوقيت غرينتش
سخرية من مسؤولي كيان الاحتلال عند حديثهم بالإنجليزية لا تنفك الأوساط الإعلامية والدعائية في كيان الاحتلال عن مطالبة حكومة نتنياهو بضرورة بذل مزيد من الجهد لتحسين صورتها المتدهورة في وسائل الإعلام العالمية، وما إن تبتكر الأخيرة طريقة إلا وتجد نفسها متورطة بمزيد من التدهور، لاسيما من خلال استعانتها بإجراء مقابلات تلفزيونية فاشلة مع سياسييها على القنوات الأجنبية؛ نظرا لأنهم لا يتقنون اللغة الإنجليزية، ما يرتد بتسجيل هدف ذاتي في مرمى الاحتلال.

العالم- فلسطين المحتلة

وأكد يورام دوري، المستشار الإعلامي الأسبق لشمعون بيريس، أن "وصول وزير الخارجية الجديد، غدعون ساعر، الذي عمل صحفيا، ربما يخلق فرصة لرفع مستوى التأييد الإسرائيلي في العالم، وتغيير صورتنا لدى صناع القرار والرأي العام الدولي بشكل عام" حسب تعبيره.

وأضاف في مقال نشرته صحيفة معاريف العبرية أن "وضعنا الصعب على الساحة الدولية يلزم وزارة الخارجية، المكلفة بتقديم إسرائيل للعالم، باتخاذ سلسلة من الإجراءات في الأيام الأخيرة، بعيدا عن ما أسمعه مرارا وتكرارا من محللي الأستوديوهات الذين يتفاخرون بدورهم في الترويج للدعاية الإسرائيلية".

وأوضح دوري، أن "الشعار الثابت الذي يستخدمه الساسة الإسرائيليون في إظهار جهودهم الفاشلة لتسويق سياسة الاحتلال حول العالم أنني ظهرت في عشرات المحطات الأجنبية، تمت مقابلتي، وشرحت للمشاهدين حول العالم بوضوح أن حماس مثل النازيين أو داعش"حسب تعبيره.

وأستدرك بأن "بعض هؤلاء السياسيين، الذين يعتقدون أنهم يبذلون جهدًا كبيرًا حقًا، لا يعلمون أنهم يتنقلون بين شبكات التلفزيون الأجنبية، وهم يعرضون مواقفنا بلغة إنجليزية ركيكة لا تزيد على مستوى طلبة الصف التاسع، رغم أنهم مقتنعون بأن الكلمات تفعل المعجزات للرأي العام العالمي، فكيف لو كانت لغتهم قاصرة وخاطئة بطبيعة الحال".

وأكد "إن السلاح الأهم ليس هم المتحدثون والناطقون الإعلاميون، رغم أهميتهم، بل ضرورة خلق التعاطف العالمي مع الإسرائيليين، ويمكن أن يأتي ذلك من مقاطع الفيديو لما حصل في مستوطنات غلاف غزة يوم هجوم حماس في السابع من أكتوبر، ومقاطع أخرى لمن تم اختطافهم في غزة، بحيث تنتقل معاناتهم إلى المشاهدين حول العالم".

وأشار إلى أن "المقابلات التلفزيونية ذات القيمة الضئيلة، يجب أن تتم بلغة البث، دون إعطاء المترجم الفرصة لتشويه ما يقال في ترجمة ما يقول، فضلا عن ما تنفذه بعض الشبكات التلفزيونية العالمية بتقسيم الشاشة إلى عدة نوافذ، حيث يظهر المتحدث الإسرائيلي زاعماً عدم استهداف المدنيين الفلسطينيين في غزة، فيما تكون النافذة الأخرى لصورة أم فلسطينية تبكي على مقتل ابنها في القصف الإسرائيلي، وبالتالي يظهر كل كلام المتحدث الإسرائيلي الذي أجريت معه المقابلة كذبة مفضوحة، وهذه أحد مشاكلنا الدعائية".

0% ...

آخرالاخبار

قاليباف: معادلة "العين بالعين" ترسخت وبدأ مستوى جديد من المواجهة


قاليباف: معادلة "العين بالعين" قائمة.. وقد بدأ مستوى جديد من المواجهة


قاليباف: الأعداء غاضبون ومحبَطون من الشعب الإيراني ويحاولون عبر مهاجمة البنية التحتية التغطية على إخفاقاتهم الميدانية


رئيس مجلس الشورى قاليباف: لقد أحبط الشعب الإيراني الليلة الماضية كافة مخططات العدو


محافظ عسلويه: تمكنا من إخماد الحريق في مصافي بارس الجنوبي الناجم عن العدوان الصهيو-امريكي


قائد الثورة الإسلامية يقدم تعازيه باستشهاد علي لاريجاني


عراقجي لنظيره الياباني: نطالب المجتمع الدولي بمحاسبة أمريكا و"إسرائيل" على جرائمهما في إيران


الرئيس بزشكيان يعزي باستشهاد وزير الامن


الصحافة العبرية تركز على الخسائر الإسرائيلية جراء الحرب على إيران واستقالة كانت


الرئيس بزشكيان ورئيس السلطة القضائية يعزيان باستشهاد وزير الامن